Listigu laŭ titolo
Montrataj rikordoj 5902-5921 el 7008
-
Poema desde Ucrania / Artur
(1993) -
La poemo de Rodano / Frederi Mistral ; el la provenca originalo esperantigis R. Laval ; kun antaŭparolo de Michel Duc Goninaz ; traduko lingve korektita de k-doj Michel Duc Goninaz kaj Jullien en Aikso-la-Provenca
(Laroque Timbaut : SAT-Broŝurservo : Cercle Espérantiste de l’Agenais, 1988, 1988) -
Poemoj / de Artur Domènech
(Barcelona : [Jaume Grau Casas], 1937, 1937) -
Poemoj : volumo de ĉineskoj / Guozhu
(Ĉinio : [s.l.], 2010) -
Poemoj de Omar Kajam / el la persa originalo verse tradukis G. Waringhien
(Beauville : SAT-Broŝurservo : Laǔte!, 1994, 1994) -
Poetas actuales de Cantabria : introducción = (Nunaj poetoj el Kantabrio) : (enkonduko) / Luis Alberto Salcines
([Madrido] : Hispana Esperanto-Federacio, [2022], 2022)Luis Alberto Salcines prezentas la programeron "Poetas actuales de Cantabria" (Nunaj poetoj el Kantabrio) en la 80a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Comillas de la 29a de aprilo ĝis la 3a de majo de 2022 -
[Poezia vespero, omaĝo al la soria poetino María Ángeles Maeso, okaze de la 83a Hispana Esperanto-Kongreso. Deklamado de Carlos d'Abreu / fotis Miguel Ángel Sancho]
(2025-05-03)Sur foto 2, de maldekstre: Miguel Fernández kaj Carlos d'Abreu -
[Poezia vespero, omaĝo al la soria poetino María Ángeles Maeso, okaze de la 83a Hispana Esperanto-Kongreso. Deklamado de la soria poeto Jesús Gaspar Alcubilla / fotis Miguel Ángel Sancho]
(2025-05-03)Sur la foto, de maldekstre: Miguel Fernández kaj Jesús Gaspar Alcubilla