FEE

Bitoteko

Hispana Esperanto-Federacio
Vidu la rikordon 
  •   Bitoteka ĉefpaĝo
  • Biblioteko · Biblioteca
  • Gazet-eltondaĵoj · Recortes de prensa
  • Vidu la rikordon
  •   Bitoteka ĉefpaĝo
  • Biblioteko · Biblioteca
  • Gazet-eltondaĵoj · Recortes de prensa
  • Vidu la rikordon
  • esperanto
  • English
  • español
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Serĉu tra la indeksoj

La tuta BitotekoSekcioj & KolektojAŭtorojTitolojTemojSpecoj de dokumentojĈi kolektoAŭtorojTitolojTemojSpecoj de dokumentoj

Mia konto

Ensalutu

LIGILOJ

Biblioteko Juan Régulo PérezKatalogoVirtuala bibliotekoTradukoteko

La traducción al esperanto de El Quijote es publicada en formato digital : la Federación Española de Esperanto y la Fundación Esperanto trabajaron en la edición digital de la traducción de Don Quijote, hecha por Fernando de Diego en 1977 / EFE

Thumbnail
Vidu/Malfermu
1 pdf (2 p.) (623.6Kb)
URI:
https://hdl.handle.net/11013/5184
Metadatenoj
Montru kompletan rikordon
Aŭtoroj:
Agencia EFE
Eldondato:
2016-07-01
Temo:
Cervantes Saavedra, Miguel de. Don Quijote de la Mancha. Esperanto (Bita eldono)
Hispana Esperanto-Federacio
Diego, Fernando de
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Ĝi estas parto de:
Sin Enbargo. Cultura y entretenimiento. 1 de julio de 2016
Versio de la eldoninto:
http://www.sinembargo.mx/01-07-2016/3061666
Kolektoj
  • Gazet-eltondaĵoj · Recortes de prensa

Rilataj rikordoj

Montrataj rikordoj rilataj laŭ Titolo, aŭtoro aŭ temo.

  • Bildeto

    Presentación de la edición digital del Quijote en esperanto / acto presentado por Beatriz Hernanz Angulo, directora del Instituto Cervantes ; participantes, José Antonio del Barrio, presidente de la Federación Española de Esperanto, Miguel Gutiérrez Adúriz, coordinación del proyecto de digitalización de Don Quijote de la Mancha en esperanto, Ana Manero, responsable de la Biblioteca Digital Bitoteko de la Federación Española de Esperanto 

    Hernanz Angulo, Beatriz; Barrio, José Antonio del; Gutiérrez Adúriz, Miguel; Manero, Ana; Parra, Manuel; Instituto Cervantes; Hispana Esperanto-Federacio ([Madrid] : Instituto Cervantes, [2016, 2016-12-15)
    Post la prezentado Manolo Parra legis en la hispana kaj Esperanto fragmenton de la 62a ĉapitro de la verko.
  • Bildeto

    Se publica en esperanto edición electrónica del Quijote : la Federación Española de Esperanto, que apoyó la edición, es una asociación no gubernamental, sin ánimo de lucro, cuyo objetivo es el uso y la difusión del idioma internacional esperanto y su cultura. 

    Agencia EFE (2016-07-01)
  • Bildeto

    Esperanto ekster Esperantujo : simpatio al Esperanto ĉe alternativaj komunikiloj = simpatía hacia el esperanto en medios de comunicación alternativos 

    González, Alfredo; Atienza, Ana; Camacho, Jorge; Salguero Rodríguez, José María; Sennacieca Asocio Tutmonda. Kongreso (86a. 2013. Madrido) ([Madrid] : SATeH, 2013, 2013)
    En la unua video, Alfredo González parolas en la nomo de la revuoj Tierra y Libertad (Teron kaj Liberon), Germinal (Ĝerminalo). Poste, Ana Atienza parolas pri la internacia traduk-reto Tlaxcala. La diversaj intervenoj ...

Bajo licencia / Sub licenco Creative CommonsCreative Commons by-nc-nd

Hispana Esperanto-Federacio

Via kontribuo estas necesa, via helpo permesos al ni teni la servon

Necesitamos tu ayuda para mantener el servicio.

Kontakto