Show simple item record

dc.contributor.authorPessoa, Fernando
dc.contributor.authorNeves, Gonçalo
dc.contributor.authorSilva, Manuela Parreira da
dc.contributor.authorLlardent, José Antonio
dc.date.accessioned2019-12-01T20:48:07Z
dc.date.available2019-12-01T20:48:07Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11013/5690
dc.descriptionUnua eldono: novembro de 2019 (bitlibro)eo
dc.description116 p. : il. kol. k. n.eo
dc.descriptionBibliografio: p. 113-116eo
dc.description.abstractFernando Pessoa (1888-1935) estas eble la plej universala poeto portugallingva. Li nasliĝis en Lisbono —kie li, tre juna, komencis verki poemojn portugale —, sed li edukiĝis plejparte en Sudafriko, kie li ofte verkis angle, kaj, reveninte junaĝe en sian naskiĝurbon, li plu verkis precipe portugale kaj, malpli ofte, ankaŭ angle kaj france. Pessoa imagis plurajn aŭtorojn interne de si mem, kiujn li nomis heteronimoj. Temas pri malsamaj aŭtorecoj de la sama homo, kiu kvazaŭ fariĝas pluraj personoj, ĉiu kun sia propra maniero rigardi la mondon, sia filozofio, sia metafiziko, sia poetiko, sia aparta stilo esprimi la pensojn kaj verki, kaj eĉ sia propra subskribo. La nuna “rezona rakonto”, “dialektika satiro”aŭ, pli bone, dialoga eseo, unuafoje publikigita en 1922, nur longe post la morto de la aŭtoro ekĝuis atenton, rekonon, admiron kaj internacian diskonigon, kiunnun evidentigas granda nombro da tradukojen la plej diversaj lingvoj,kaj ankaŭ kelkaj teatraĵoj kaj eĉ filmojbazitaj sur ĝi.eo
dc.description.sponsorshipBiblioteko Juan Réguloeo
dc.language.isoeoeo
dc.publisherEspinho : Drako, 2019eo
dc.rights© Manuela Parreira da Silva e Assírio & Alvim / Grupo Porto Editora (antaŭparolo), © Eldonejo Drako —Gonçalo Neves (traduko de la rakonto), © Pre-Textos (postparolo)eo
dc.subjectNoveloj portugallingvajeo
dc.subjectTradukoj esperantajeo
dc.titleLa anarkiisma bankiero : “Rezona rakonto” (aŭ, pli bone, dialoga eseo) tradukita de Gonçalo Neves el la portugala / Fernando Pessoa ; Ilustrita kaj komentita ; antaŭparolo de Manuela Parreira da Silva ; postparolo de José Antonio Llardent ; tradukologia epilogo de la tradukintoLlardenteo
dc.title.alternative[O banqueiro anarquista. Esperanto]eo
dc.typeBookeo
dc.relation.publisherversionhttps://ia601408.us.archive.org/31/items/la_anarkiisma_bankiero/La%20anarkiisma%20bankiero.pdfeo
europeana.dataProviderBitoteko (Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio)
europeana.providerHispana
europeana.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
europeana.typeTEXT


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record