<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Videoj · Vídeos</title>
<link>https://hdl.handle.net/11013/13</link>
<description/>
<pubDate>Tue, 14 Apr 2026 23:08:46 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-14T23:08:46Z</dc:date>
<item>
<title>Al nia lingvo / Julio Baghy ; produktis la filmon André Calmîs kaj Javier Romero Tello</title>
<link>https://hdl.handle.net/11013/7617</link>
<description>Al nia lingvo / Julio Baghy ; produktis la filmon André Calmîs kaj Javier Romero Tello
Baghy, Julio; Calmîs, André; Romero Tello, André
Muzikigita poemo de Julio Baghy
Daŭro: 3 min, 50 sek
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/11013/7617</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La Universala Deklaracio pri Arĥivoj, aŭ, metu arĥiviston en vian vivon / Rubeno Fernández</title>
<link>https://hdl.handle.net/11013/7616</link>
<description>La Universala Deklaracio pri Arĥivoj, aŭ, metu arĥiviston en vian vivon / Rubeno Fernández
Fernández, Ruben
Esperantistoj kaj arĥivistoj havas unu similecon: gravan problemon pri publika bildo. Ĉi tiu prelego ilustros tiun bildon per personaj spertoj, vortaraj difinoj kaj vort-asociiĝoj, kaj kontrastos ĝin kun praktikaj ekzemploj de la agad-kampo kaj neceso de arĥivistoj en kaj ekster Esperantujo. Tio montros ke la kerna karakterizo de arĥivoj ne estas antikveco. Pli ol nuraj helpantoj de historiistoj, arĥivistoj rigardas sin gardantoj de rajtoj kaj devoj, kapablaj pensi pli longperspektive ol aliaj. Poste estos prezentata la Internacia Konsilio de Arĥivoj kaj unu el ĝiaj ĉefaj agadoj por disvastigi publikan konscion pri la graveco de arĥivoj: la Universala Deklaracio pri Arĥivoj. Estos diskutata la origino de la Deklaracio en Kebekio – ĝiaj disvolviĝo kaj sukcesoj, ĝia esperanta versio estos prezentata, kaj fine estos analizata ĝia unua frazo, por pruvi kiel la internacia arĥivistika terminologio estas multe pli artefarita ol Esperanto mem, ĉar ne spegulas veran uzadon, kaj kiel malfacilas ne nur internacia sed ankaŭ interfaka komunikado.
Antaŭe prezentita en la Scienca Kafejo de la 110a Universala Kongreso de Esperanto; Inkludas postprelegan babilrondon; Daŭro: 1 h, 18 min, 58 sek
</description>
<pubDate>Sun, 16 Nov 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/11013/7616</guid>
<dc:date>2025-11-16T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Feri Floro kantas Gvantanamino (Guantanamera) / muziko kaj teksto, Joseíto Fernández &amp; José Martí ; kantis, muzikis kaj registris Feri Floro ; tradukis Liven Dek ; produktis la filmon Javier Romero Tello</title>
<link>https://hdl.handle.net/11013/7592</link>
<description>Feri Floro kantas Gvantanamino (Guantanamera) / muziko kaj teksto, Joseíto Fernández &amp; José Martí ; kantis, muzikis kaj registris Feri Floro ; tradukis Liven Dek ; produktis la filmon Javier Romero Tello
Fernández, Joseíto; Martí, José; Dek, Liven; Floro, Feri; Romero Tello, Javier
Daŭro: 3 min, 52 sek
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/11013/7592</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>BK-UEA : rezulto de la Belartaj Konkursoj 2025 / Miguel Fernández (BK-prezidanto)</title>
<link>https://hdl.handle.net/11013/7577</link>
<description>BK-UEA : rezulto de la Belartaj Konkursoj 2025 / Miguel Fernández (BK-prezidanto)
Fernández, Miguel Ángel; Universala Esperanto-Asocio. Kongreso (110a. 2025. Brno)
Miguel Fernández, prezidanto de la Komisiono de la Belartaj Konkursoj de UEA, legas la liston de premiitaj verkoj kaj aŭtoroj en 2025.
Daŭro: 11 min, 6 sek.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/11013/7577</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
