Listigu Biblioteko · Biblioteca laŭ titolo
Montrataj rikordoj 1274-1293 el 2814
-
Foka familio / Georgo Handzlik ; [komponis Jaromír Nohavica ; tradukis Georgo Handzlik]
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2011, 2011)Georgo Handzlik prezentas la amuzan kanton "Foka familio", komplice kun la publiko, kadre de la 70a Hispana Kongreso de Esperanto okazinta en Sankta Laŭrenco Eskoriala (Madrido, 2011 -
Folgado inaugura la cita con el esperanto
(2012-06-16) -
Folifala elegio / kantas Amira Chun ; teksto de Petro Palivoda ; melodio de Liven Dek ; harmonizo de Antero Ávila
([S.l.] : [Masko Filmoj], [2021], 2021) -
Folioj al folioj / Serĝo Sir'
([S.l.] : [Masko Filmoj], [2023], 2023) -
Folioj de la vivo / verko de Santiago Rusiñol ; esperanten tradukis Alfonso Sabadell
(Barcelono : José Espasa e Hijos, 1909, 1909) -
Fontamara / Ignazio Silone ; el la itala tradukis A. Angelo kaj J. van Scheepen
([Tyresö] : Inko, 2003, 2003) -
Fontanoj de Granado / Francisco Villaespesa ; [tradukis kaj deklamas] Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2020], 2020)Miguel Fernández deklamas la poemon "La fontanoj de Granado" (Las fuentes de Granada), el la versteatraĵeto "El alcázar de las perlas". Fonas “Recuerdos de la Alhambra”, de Francisco Tárrega, en gitarado far la andaluza ... -
La fontanoj de Granado / Francisco Villaespesa ; tradukis kaj deklamas Miguel Fernández ; fona muziko de Francisco Tárrega, en gitarado far Andrés Segovia
(2020)Miguel Fernández deklamas la poemon "La fontanoj de Granado" (Las fuentes de Granada), el la versteatraĵeto "El alcázar de las perlas". Fonas “Recuerdos de la Alhambra”, de Francisco Tárrega, en gitarado far la andaluza ... -
For la batalilojn! / Bertha von Suttner ; el la germana tradukis Armand Caumont
(Tyresö : Inko, 2001, 2001) -
La forto de la fortaj / J. London ; [tradukis el angla lingvo Karl Fröding]
(Laroque Timbaut : La Juna Penso, 1977, 1977) -
Fragmentoj el historio de Esperanto-movado en Miskolc : originale verkita en la hungara lingvo / István Pál, László Pásztor
([S.l.] : Holnap Magazin, 2013, 2013) -
La franca lingvo nordafrike / Eduardo Berdor
([Madrid] : AEU, 2014, 2014)Eduardo Berdor parolas pri la stato de la franca lingvo en Maroko, Tuinizio kaj Alĝerio, en la kadro de la 73a Hispana Kongreso de Esperanto kaj la 18a Andaluzia E-Kongreso, kiuj samtempe okazis en Arundo (Ronda) de la1a ... -
[Francisco Pi y Margall]
(2011-03-13)Francisco Pi y Margall, eksprezidento de la I Hispana Respubliko, konatigis Esperanton al la hispana publiko per artikolo publikigita en la gazeto El nuevo régimen (januaro 1898). -
Frateco kaj Esperanto
([Zaragoza] : [Frateco], [2008], 2008)Video farita okaze de la centjariĝo de Frateco - Aragona Esperanta Societo. -
Fratinoj / Krys Ungar ; [deklamas] Sara Spanò
(2021)Sara Spanò recitas la poemon "Fratinoj" de Krys Ungar (Williams). el la libro "Meznokto metropola" eldonita de Flandra Esperanto-Ligo, en la BK-Festo (Ceremonio de disdono de premioj de la Belartaj Konkursoj de UEA 2021). -
Fraŭlino el oro / Kálmán Mikszáth ; tradukis el la hungara Jozefo Horvath
([Tyresö] : Inko, 2002, 2002) -
Frazlibro de morta lingvo / Georgo Handzlik ; 75a Hispana Esperanto-Kongreso
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2016, 2016)Georgo Handzlik kantas sian "Frazlibro de morta lingvo", en la programero "Vivu la teatro" de la 75a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Herrera del Duque de la 30a de junio ĝis la 4a de julio 2016.