Browsing Videoj · Vídeos by Subject "Poemoj hispanlingvaj"
Now showing items 1-20 of 34
-
Al vi mi malfidelas / Inocencia Montes ; deklamas Ana Manero ; tradukis Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2023], 2023)La poemo aperis en la dulingva libro (hispana-portugala): "Bebiendo en mi coto privado dentro de tu pecho / Bebendo no meu couto privado dentro do teu peito" [Dum trinkado en mia privata rezervejo ene de via brusto], ... -
Balado pri la homo, kiu neniam iris al Granado / Rafael Alberti ; deklamas Rafael Mateos
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2014, 2014)Rafael Mateos deklamas la poemon "Balado pri la homo, kiu neniam iris al Granado" de Rafael Alberti, ene de la spektaklo "Vivu la Teatro" de Miguel Fernández, prezentita en la kadro de la 73a Hispana Kongreso de Esperanto ... -
La bona lupeto / [kantas] Miguel Fernández
([Madrid] : SATeH, 2013, 2013)Miguel Fernández kantas "La bona lupeto" (El lobito bueno) de José Agustín Goytisolo, muzikigita de Paco Ibáñez kaj tradukita de li mem kune kun la publiko, kiu spektis la prezenton de lia libro "Poezio: armilo ŝargita per ... -
Cristina Peri Rossi : Premio Cervantes 2021
([Madrido] : Hispana Esperanto-Federacio, 2021, 2021)Ana Manero recitas du poemojn de la urugvaja verkistino Cristina Peri Rossi, kiu ricevis la premion Cervantes en 2021, tradukitaj de Miguel Fernández. -
Devus ekzisti tagoj en la kalendaro / Sacra Leal ; deklamas Clarisa Leal ; [traduko de Miguel Fenández]
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2012, 2012)Clarisa Leal deklamas la poemon "Devus ekzisti tagoj en la kalendaro", aŭtoritan de ŝia fratino Sacra Leal, en la 71a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Almagro -
La domoj (Les cases) / de Benet Rosell ; 38a Kataluna Kongreso de Esperanto ; deklamas infanoj de la Àger-lernejo
([S.l.] : Masko Filmoj, [2017], 2017)Infanoj de la lernejo de Àger deklamas la poemon "La domoj" (Les cases) de Benet Rosell, en la 38a Kataluna Kongreso de Esperanto okazinta en Àger (Lleida). -
En la komenco / Blas de Otero ; deklamas Ana Atienza
([Madrid] : SATeH, 2013, 2013)Ana Atienza deklamas la poemon "En la komenco" de Blas de Otero, ene de la spektaklo "Vivu la teatro", en la 86a SAT-Kongreso, okazinta en Madrido de la 28a de julio ĝis la 4a de aŭgusto 2013. Prezentas ŝin Ana Manero kaj ... -
Eraris, ve! la kolombo : porokaza kantogrupo / Rafael Alberti kaj Carlos Guastavino
([Madrid] : SATeH, 2013, 2013)Franjo Leveque, Ana Atienza, Manolo Pancorbo, Pedro Vilaroig kaj Vinko Markovo kuniĝis por koruse kanti "Eraris, ve!, la kolombo", tradukita de Miguel Fernández, ene de la spektaklo "Vivu la teatro", en la 86a SAT-Kongreso, ... -
Esperantigitaj voĉoj de andaluzaj poetoj / Miguel Fernández
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2014, 2014-05)Miguel Fernández konatigas nin kun plej gravaj andaluzaj poetoj, kies verkoj estas tradukitaj kaj eldonitaj en Esperanto, en la kadro de la 73a Hispana Kongreso de Esperanto kaj 18a Andaluzia E-Kongreso samtempe okazintaj ... -
Finiĝis la milito / Carmen Conde ; tradukis kaj legas Miguel Fernández
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2020, 2020)En la Tago de la verkistinoj" Miguel Fernández legas fragmenton el "Finiĝis la milito" (Ha terminado la guerra) de Carmen Conde, el la libro “Poezio: armilo ŝargita per futuro. -
Fontanoj de Granado / Francisco Villaespesa ; [tradukis kaj deklamas] Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2020], 2020)Miguel Fernández deklamas la poemon "La fontanoj de Granado" (Las fuentes de Granada), el la versteatraĵeto "El alcázar de las perlas". Fonas “Recuerdos de la Alhambra”, de Francisco Tárrega, en gitarado far la andaluza ... -
Galopu jam! / Rafael Alberti ; 72a HEK ; [deklamas] Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2013], 2013)Miguel Fernández deklamas la poemon "Galopu jam" (a galopar) de Rafael Alberti (Zaragozo, 72a HEK). -
Ha terminado la guerra = Finiĝis la milito / Carmen Conde ; tradukis kaj legas Miguel Fernández
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2020, 2020)En la Tago de la verkistinoj" Miguel Fernández legas fragmenton el "Finiĝis la milito" (Ha terminado la guerra) de Carmen Conde, el la libro “Poezio: armilo ŝargita per futuro. -
Homenaje a Miguel Hernández = Omaĝo al Miguel Hernández : Elegía a Ramón Sijé / filmación, Mga ; música, Albinoni ; recitación, Miguel Fernández Martín
(Mga, 2010-07-01)Miguel Fernández recitas la poemon de Miguel Hernández "Elegía a Ramón Sijé" kadre de la omaĝo, kiun la esperantistoj faris al la poeto en Madrido (2010.06.12). -
Kredo / José Luis Sampedro ; deklamas Xavi Alcalde
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2014, 2014)Xavi Alcalde deklamas la poemon "Kredo" de José Luis Sampedro, en traduko de Miguel Fernández, kadre de la 73a Hispana Kongreso de Esperanto kaj 18a Andaluzia E-Kongreso samtempe okazintaj en Arundo (Ronda) de la1a ĝis la ... -
La bona lupeto / José Agustín Goytisolo ; deklamas Carmen Cidoncha
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2014, 2014-05)Carmen Cidoncha deklamas la poemeton "La bona lupeto" de José Agustín Goytisolo, en traduko de Miguel Fernández dum la spektaklo "Vivu la Teatro", prezentita en la kadro de la 73a Hispana Kongreso de Esperanto kaj 18a ... -
La lasta amo / Vicente Aleixandre ; [tradukis kaj deklamis] Miguel Fernández
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2012, 2012)Miguel Fernández prezentas la poemon "La lasta amo", de Vicente Aleixandre, tradukita de Miguel Fernández mem, kiel parton de la spektaklo "Vivu la teatro", kadre de la 71a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Almagro ... -
Mi putinas / Inocencia Montes ; deklamas Ana Manero ; tradukis Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2023], 2023)La poemo aperis en la dulingva libro (hispana-portugala): "Bebiendo en mi coto privado dentro de tu pecho / Bebendo no meu couto privado dentro do teu peito" [Dum trinkado en mia privata rezervejo ene de via brusto], ... -
Mia kor' estas korto / Marcos Ana ; [deklamis] Manuel Parra ; [tradukis Miguel Fernández]
([Madrid] : Federación Española de Esperanto = Hispana Esperanto-Federacio, 2012, 2012)Manuel Parra voĉlegas la poemon "Mia kor' estas korto", kies aŭtoro estas la hispana poeto Marcos Ana, en la kadro de la spektaklo "Vivu la teatro", prezentita en la 71a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Almagro. ... -
Mia kor' estas korto / Marcos Ana ; deklamas Manuel Parra
([Madrid] : SATeH, 2013, 2013)Manuel Parra deklamas la poemon "Mia kort' estas korto" de Marcos Ana, tradukita de Miguel Fernández, ene de la spektaklo "Vivu la teatro", en la 86a SAT-Kongreso, okazinta en Madrido de la 28a de julio ĝis la 4a de aŭgusto ...